白話字 台灣原住民族歷史語言文化大辭典
白話字 台灣原住民族歷史語言文化大辭典
From: Hak-khiam TiuN
Date: 2010-01-16 21:48:43
台灣原住民族歷史語言文化大辭典 白話字 http://210.240.41.130/citing/citing_content.asp?id=1945&keyword=白話字
Re: Re: [tgb] 白話字 台灣原住民族歷史語言文化大辭典
From: Kei TADA
Date: 2010-01-17 02:27:00
Kam-sia hun-hiong!Tiong-kok chhui-sak Han-gi Pheng-im e si, the-chhut POJ lai chu-tiuN Lomaji ma ti Tiong-kok u lek-su.当前文字改革的任务-周恩来 在政协全国委员会举行的报告会上的报告,1958-01-10…鸦片战争以后,帝国主义国家派来中国的商人和传教士愈来愈多。他们为了学习汉语和传播宗教的需要,拟订了许多不同的汉语拼音方案,其中影响最大的有所谓邮政式和威妥玛式。他们还用拉丁字母拟订了我国各地方言的拼音方案,其中如闽南的白话字(即厦门话的拉丁字母拼音方案)影响最大,曾经出版过许多书籍。据说至今厦门一带还有很多人懂得这个方案,许多侨眷还用这套拉丁字母跟海外的亲属通信。… http://boxun.com/hero/200801/orthodox/1_2.shtml2010/1/16 Hak-khiam TiuN :
台灣原住民族歷史語言文化大辭典 白話字 http://210.240.41.130/citing/citing_content.asp?id=1945&keyword=白話字
-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。