讀漢文兮時瞬〈○〉
讀漢文兮時瞬〈○〉
From: bingh tang
Date: 2010-02-19 11:12:30
讀漢文个時陣〈x〉→ 讀漢文兮時瞬〈○〉 「个」是客語,漢文「兮」
兩字相似,乃淺人白丁之誤用
由此可知客語乃山寨版之漢文
「時陣」乃淺人白丁之誤用
Re: 客語乃山寨版之漢文
From: DiAMOND SISINGLIM
Date: 2010-02-19 13:12:14
然也 正是~所謂客語 乃 "金賊"版 河洛話也 若 普通話 是 "元蠻韃盧" 版共款 攏是 無正失真兮賊版話~ 河洛王子 www.im.tv.myvlog/PrinceOfHoLoh--- On Fri, 2/19/10, bingh tang wrote:
From: bingh tang Subject: [tgb] 讀漢文兮時瞬〈○〉 To: > Date: Friday, February 19, 2010, 3:12 AM 讀漢文个時陣〈x〉→ 讀漢文兮時瞬〈○〉
「个」是客語,漢文「兮」 兩字相似,乃淺人白丁之誤用
由此可知> 「時陣」乃淺人白丁之誤用
--
您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。
如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。
如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。
如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。
Re: Re: 客語乃山寨版之漢文
From: peng2 Hui
Date: 2010-02-19 18:48:38
河洛王子www.im.tv.myvlog/PrinceOfHoLoh ` Not Found The requested URL /www.im.tv.myvlog/PrinceOfHoLoh was not found on this server. please reprovide its correct website ASAP.