BÂNLÂM V.S. ____

From:
Date: 2009-11-05 21:56:38

"Bânlâm" v.s. saⁿh? "Bânlâm gíhē" kám koh ū pa̍t chióng końghoat? Kui kang Hokkiàn tang Hokkiàn sai kám ū khah hó? Goá kámkah teksi̍t ū chi̍t ê khah hó ê gísū: hōló. M̄ koh ū chi̍t pō͘hūn ê lâng nákáⁿná sī teh khònggī chi̍t ê khàiliām ê chûnchāi, m̄ sī teh khònggī chi̍t ê miâchheng niā'ā. In bô beh sêngjîn "Bânlâm gíhē" ê chûnchāi. In bô beh sêngjīn Bânlâm îbîn kho͘'á (Auchiu'oē: diaspora) ê chiântô͘. Kiànpái kantaⁿ kóng Ji̍tpún sîtāi ánchoáⁿ Ji̍tpún sîtāi ánchoáⁿ, ánne kám hó.

暗生番 aThiⁿ


Re: Re: [tgb] BÂNLÂM V.S. ____

From: Kei TADA
Date: 2009-11-05 23:18:28

Goa long teh hoai-gi,Tak-ke na e kan-taN kiong-tiau "Southern Hokkien"?Si an-choaN kap ki-tha e Hokkien khu-piat leh?Na e it-teng su-iau kong Banlam ibin? In ma si Hokkien i-bin, si m si?TADA2009/11/5 天 :

"Bânlâm" v.s. saⁿh? "Bânlâm gíhē" kám koh ū pa̍t chióng końghoat? Kui kang Hokkiàn tang Hokkiàn sai kám ū khah hó? Goá kámkah teksi̍t ū chi̍t ê khah hó ê gísū: hōló. M̄ koh ū chi̍t pō͘hūn ê lâng nákáⁿná sī teh khònggī chi̍t ê khàiliām ê chûnchāi, m̄ sī teh khònggī chi̍t ê miâchheng niā'ā. In bô beh sêngjîn "Bânlâm gíhē" ê chûnchāi. In bô beh sêngjīn Bânlâm îbîn kho͘'á (Auchiu'oē: diaspora) ê chiântô͘. Kiànpái kantaⁿ kóng Ji̍tpún sîtāi ánchoáⁿ Ji̍tpún sîtāi ánchoáⁿ, ánne kám hó.

暗生番 aThiⁿ


Re: Re: [tgb] Re: BÂNLÂM V.S. ____

From: Lau Seng-hian
Date: 2009-11-05 23:24:47

Tada san,

是按怎 ta̍k-ê lóng 強調「南福建」ê 語言 kap 移民?

有 1 个原因,是因為「南福建」ê 移民,是除了「廣東府」ê 移民以外,tī 通世界 ê 經濟、文化、語言來講上有影響力、人額 mā 上濟--ê。

Tse 真正是 1 个真大 ê 勢力,kan-tann 差 tī 廣東話族群比咱 koh-khah 有主體意識,mā 比咱 koh khah 和齊。

Sêng-hiân

2009/11/5 Kei TADA

Goa long teh hoai-gi,

Tak-ke na e kan-taN kiong-tiau "Southern Hokkien"?

Si an-choaN kap ki-tha e Hokkien khu-piat leh?

Na e it-teng su-iau kong Banlam ibin? In ma si Hokkien i-bin, si m si?

TADA

2009/11/5 天 :

"Bânlâm" v.s. saⁿh? "Bânlâm gíhē" kám koh ū pa̍t chióng końghoat? Kui kang

Hokkiàn tang Hokkiàn sai kám ū khah hó? Goá kámkah teksi̍t ū chi̍t ê khah hó

ê gísū: hōló. M̄ koh ū chi̍t pō͘hūn ê lâng nákáⁿná sī teh khònggī chi̍t ê

khàiliām ê chûnchāi, m̄ sī teh khònggī chi̍t ê miâchheng niā'ā. In bô beh

sêngjîn "Bânlâm gíhē" ê chûnchāi. In bô beh sêngjīn Bânlâm îbîn kho͘'á

(Auchiu'oē: diaspora) ê chiântô͘. Kiànpái kantaⁿ kóng Ji̍tpún sîtāi ánchoáⁿ

Ji̍tpún sîtāi ánchoáⁿ, ánne kám hó.

暗生番 aThiⁿ

-- Lau, Seng-hian

~無 koh 在定,ma 無放外外~


Re: Re: [tgb] Re: BÂNLÂM V.S. ____

From: Kei TADA
Date: 2009-11-05 23:31:21

Seng-hian hiaN, to-sia!Goa e gi-bun si: Si an-choaN ai pai-thiat "ki-tha e Hokkien" leh?Na e bo kong "Hokkien" e i-bin.Khah cha Tai-oan Hok-chiu lai e lang ma siong-tong che.TADA2009/11/6 Lau Seng-hian :

Tada san,

是按怎 ta̍k-ê lóng 強調「南福建」ê 語言 kap 移民?

有 1 个原因,是因為「南福建」ê 移民,是除了「廣東府」ê 移民以外,tī 通世界 ê 經濟、文化、語言來講上有影響力、人額 mā 上濟--ê。

Tse 真正是 1 个真大 ê 勢力,kan-tann 差 tī 廣東話族群比咱 koh-khah 有主體意識,mā 比咱 koh khah 和齊。

Sêng-hiân

2009/11/5 Kei TADA

Goa long teh hoai-gi,

Tak-ke na e kan-taN kiong-tiau "Southern Hokkien"?

Si an-choaN kap ki-tha e Hokkien khu-piat leh?

Na e it-teng su-iau kong Banlam ibin? In ma si Hokkien i-bin, si m si?

TADA

2009/11/5 天 :

"Bânlâm" v.s. saⁿh? "Bânlâm gíhē" kám koh ū pa̍t chióng końghoat? Kui kang Hokkiàn tang Hokkiàn sai kám ū khah hó? Goá kámkah teksi̍t ū chi̍t ê khah hó ê gísū: hōló. M̄ koh ū chi̍t pō͘hūn ê lâng nákáⁿná sī teh khònggī chi̍t ê khàiliām ê chûnchāi, m̄ sī teh khònggī chi̍t ê miâchheng niā'ā. In bô beh sêngjîn "Bânlâm gíhē" ê chûnchāi. In bô beh sêngjīn Bânlâm îbîn kho͘'á (Auchiu'oē: diaspora) ê chiântô͘. Kiànpái kantaⁿ kóng Ji̍tpún sîtāi ánchoáⁿ Ji̍tpún sîtāi ánchoáⁿ, ánne kám hó.

暗生番 aThiⁿ

-- Lau, Seng-hian

~無 koh 在定,ma 無放外外~


Re: Re: [tgb] Re: BÂNLÂM V.S. ____

From: Lau Seng-hian
Date: 2009-11-05 23:38:22

我想…huān-sè mā m̄ 是排斥,認同有 tang 時 á 是 kap 話語 ē 通--無 有真大 ê 關係--ê。

若語言 ē 通,就會產生 1 種 tse「咱ê人」ê 感覺,kám m̄ 是?(台灣因為華語普及,tann 經濟、政治 lóng 受中國牽 bán,窮實有 sîng tsit-ê 理)。

台灣 ê 連續劇、台語曲盤,tī 福建 kap 東南亞播送,自然 tik 有 1 種無仝 ê 感受。 Tsiū 廈門 ê 朋友 teh 講,in 看咱 ê 台語節目,看 kah 尾--a,ē 感覺 in kap 咱是仝國--ê(m̄ 是大中國 hit-ê 國),因為話語 sio 通。

2009/11/5 Kei TADA

Seng-hian hiaN, to-sia!

Goa e gi-bun si:

Si an-choaN ai pai-thiat "ki-tha e Hokkien" leh?

Na e bo kong "Hokkien" e i-bin.

Khah cha Tai-oan Hok-chiu lai e lang ma siong-tong che.

TADA

2009/11/6 Lau Seng-hian :

Tada san,

是按怎 ta̍k-ê lóng 強調「南福建」ê 語言 kap 移民?

有 1 个原因,是因為「南福建」ê 移民,是除了「廣東府」ê 移民以外,tī 通世界 ê 經濟、文化、語言來講上有影響力、人額 mā 上濟--ê。

Tse 真正是 1 个真大 ê 勢力,kan-tann 差 tī 廣東話族群比咱 koh-khah 有主體意識,mā 比咱 koh khah 和齊。

Sêng-hiân

2009/11/5 Kei TADA

Goa long teh hoai-gi,

Tak-ke na e kan-taN kiong-tiau "Southern Hokkien"?

Si an-choaN kap ki-tha e Hokkien khu-piat leh?

Na e it-teng su-iau kong Banlam ibin? In ma si Hokkien i-bin, si m si?

TADA

2009/11/5 天 :

"Bânlâm" v.s. saⁿh? "Bânlâm gíhē" kám koh ū pa̍t chióng końghoat? Kui

kang

Hokkiàn tang Hokkiàn sai kám ū khah hó? Goá kámkah teksi̍t ū chi̍t ê

khah hó

ê gísū: hōló. M̄ koh ū chi̍t pō͘hūn ê lâng nákáⁿná sī teh khònggī chi̍t

ê

khàiliām ê chûnchāi, m̄ sī teh khònggī chi̍t ê miâchheng niā'ā. In bô

beh

sêngjîn "Bânlâm gíhē" ê chûnchāi. In bô beh sêngjīn Bânlâm îbîn kho͘'á

(Auchiu'oē: diaspora) ê chiântô͘. Kiànpái kantaⁿ kóng Ji̍tpún sîtāi

ánchoáⁿ

Ji̍tpún sîtāi ánchoáⁿ, ánne kám hó.

暗生番 aThiⁿ

--

Lau, Seng-hian

~無 koh 在定,ma 無放外外~

-- Lau, Seng-hian

~無 koh 在定,ma 無放外外~


Re: Re: [tgb] Re: BÂNLÂM V.S. ____

From: Kei TADA
Date: 2009-11-05 23:45:47

Seng-hian hiaN:1. Goa siuN Taigi e eng-hiong lat chiok toa. Kho-leng bok-chian chin-che "Ban-tang" lang thiaN u.2. Na si kong "lan" e kam-kak, "Ban-lam" ah-si "Lam Hokkian" chit-khoan e mia-chheng bo sek-tong. In-ui he si gi-gian-he-thong / te-li-siong e hun-lui.3. Goa siuN-beh chai-iaN "Holo" e hoan-ui kau to-ui? Si-m-si pau-koat "ki-tha e Hokkian"? Na si kan-taN chi "lam Hokkian", "Holo" chiu-si "lan" e mia.

TADA 2009/11/6 Lau Seng-hian :

我想…huān-sè mā m̄ 是排斥,認同有 tang 時 á 是 kap 話語 ē 通--無 有真大 ê 關係--ê。

若語言 ē 通,就會產生 1 種 tse「咱ê人」ê 感覺,kám m̄ 是?(台灣因為華語普及,tann 經濟、政治 lóng 受中國牽 bán,窮實有 sîng tsit-ê 理)。

台灣 ê 連續劇、台語曲盤,tī 福建 kap 東南亞播送,自然 tik 有 1 種無仝 ê 感受。 Tsiū 廈門 ê 朋友 teh 講,in 看咱 ê 台語節目,看 kah 尾--a,ē 感覺 in kap 咱是仝國--ê(m̄ 是大中國 hit-ê 國),因為話語 sio 通。

2009/11/5 Kei TADA

Seng-hian hiaN, to-sia!

Goa e gi-bun si: Si an-choaN ai pai-thiat "ki-tha e Hokkien" leh?

Na e bo kong "Hokkien" e i-bin.

Khah cha Tai-oan Hok-chiu lai e lang ma siong-tong che.

TADA

2009/11/6 Lau Seng-hian :

Tada san,

是按怎 ta̍k-ê lóng 強調「南福建」ê 語言 kap 移民?

有 1 个原因,是因為「南福建」ê 移民,是除了「廣東府」ê 移民以外,tī 通世界 ê 經濟、文化、語言來講上有影響力、人額 mā 上濟--ê。

Tse 真正是 1 个真大 ê 勢力,kan-tann 差 tī 廣東話族群比咱 koh-khah 有主體意識,mā 比咱 koh khah 和齊。

Sêng-hiân

2009/11/5 Kei TADA

Goa long teh hoai-gi,

Tak-ke na e kan-taN kiong-tiau "Southern Hokkien"?

Si an-choaN kap ki-tha e Hokkien khu-piat leh?

Na e it-teng su-iau kong Banlam ibin? In ma si Hokkien i-bin, si m si?

TADA

2009/11/5 天 :

"Bânlâm" v.s. saⁿh? "Bânlâm gíhē" kám koh ū pa̍t chióng końghoat? Kui kang Hokkiàn tang Hokkiàn sai kám ū khah hó? Goá kámkah teksi̍t ū chi̍t ê khah hó ê gísū: hōló. M̄ koh ū chi̍t pō͘hūn ê lâng nákáⁿná sī teh khònggī chi̍t ê khàiliām ê chûnchāi, m̄ sī teh khònggī chi̍t ê miâchheng niā'ā. In bô beh sêngjîn "Bânlâm gíhē" ê chûnchāi. In bô beh sêngjīn Bânlâm îbîn kho͘'á (Auchiu'oē: diaspora) ê chiântô͘. Kiànpái kantaⁿ kóng Ji̍tpún sîtāi ánchoáⁿ Ji̍tpún sîtāi ánchoáⁿ, ánne kám hó.

暗生番 aThiⁿ

-- Lau, Seng-hian

~無 koh 在定,ma 無放外外~

-- Lau, Seng-hian

~無 koh 在定,ma 無放外外~


Re: Re: [tgb] Re: BÂNLÂM V.S. ____

From: Lau Seng-hian
Date: 2009-11-05 23:54:26

Tsiū 我淺薄 ê 理解,Holo tī 語言 ê 分布,mā m̌ 是 kui 塊 tsiâu-tsn̂g--ê,以中國做例,福建地形崙 á 溪溝 kài 濟,古早交通並無方便,語言 ê 分佈 mā 是按呢,無 hit-ê kui 區 lóng 講 kāng 1 款話 ê 情形,koh-khah 是有濟濟語言島 iah 方言島。

Holo ê 定義,m̄ 知中國、台灣 kap 東南亞 kám 有 sio-siâng(若準東南亞 mā 有按呢講),台灣來講,是真一致,Holo 就是指台語族群,若中國--leh,無經過大胚模 ê 調查,無確定 in 講 Holo 是用地理或者是語言來區分。

Holo ê 詞源 mā 是 1 个問題,tse 台語網 tsìn 前 bat 討論--過-a,包括 kám 有歧視 ê 語意等等,咱 ē-tàng 轉去 tshuē khah 早 ê 討論。

2009/11/5 Kei TADA

Seng-hian hiaN:

  1. Goa siuN Taigi e eng-hiong lat chiok toa.

Kho-leng bok-chian chin-che "Ban-tang" lang thiaN u.

  1. Na si kong "lan" e kam-kak,

"Ban-lam" ah-si "Lam Hokkian" chit-khoan e mia-chheng bo sek-tong.

In-ui he si gi-gian-he-thong / te-li-siong e hun-lui.

  1. Goa siuN-beh chai-iaN "Holo" e hoan-ui kau to-ui?

Si-m-si pau-koat "ki-tha e Hokkian"?

Na si kan-taN chi "lam Hokkian", "Holo" chiu-si "lan" e mia.

TADA

2009/11/6 Lau Seng-hian :

我想…huān-sè mā m̄ 是排斥,認同有 tang 時 á 是 kap 話語 ē 通--無 有真大 ê 關係--ê。

若語言 ē 通,就會產生 1 種 tse「咱ê人」ê 感覺,kám m̄ 是?(台灣因為華語普及,tann 經濟、政治 lóng 受中國牽

bán,窮實有 sîng tsit-ê 理)。

台灣 ê 連續劇、台語曲盤,tī 福建 kap 東南亞播送,自然 tik 有 1 種無仝 ê 感受。 Tsiū 廈門 ê 朋友 teh 講,in 看咱

ê 台語節目,看 kah 尾--a,ē 感覺 in kap 咱是仝國--ê(m̄ 是大中國 hit-ê 國),因為話語 sio 通。

2009/11/5 Kei TADA

Seng-hian hiaN, to-sia!

Goa e gi-bun si:

Si an-choaN ai pai-thiat "ki-tha e Hokkien" leh?

Na e bo kong "Hokkien" e i-bin.

Khah cha Tai-oan Hok-chiu lai e lang ma siong-tong che.

TADA

2009/11/6 Lau Seng-hian :

Tada san,

是按怎 ta̍k-ê lóng 強調「南福建」ê 語言 kap 移民?

有 1 个原因,是因為「南福建」ê 移民,是除了「廣東府」ê 移民以外,tī 通世界 ê 經濟、文化、語言來講上有影響力、人額 mā

上濟--ê。

Tse 真正是 1 个真大 ê 勢力,kan-tann 差 tī 廣東話族群比咱 koh-khah 有主體意識,mā 比咱 koh khah

和齊。

Sêng-hiân

2009/11/5 Kei TADA

Goa long teh hoai-gi,

Tak-ke na e kan-taN kiong-tiau "Southern Hokkien"?

Si an-choaN kap ki-tha e Hokkien khu-piat leh?

Na e it-teng su-iau kong Banlam ibin? In ma si Hokkien i-bin, si m si?

TADA

2009/11/5 天 :

"Bânlâm" v.s. saⁿh? "Bânlâm gíhē" kám koh ū pa̍t chióng końghoat? Kui

kang

Hokkiàn tang Hokkiàn sai kám ū khah hó? Goá kámkah teksi̍t ū chi̍t ê

khah hó

ê gísū: hōló. M̄ koh ū chi̍t pō͘hūn ê lâng nákáⁿná sī teh khònggī

chi̍t

ê

khàiliām ê chûnchāi, m̄ sī teh khònggī chi̍t ê miâchheng niā'ā. In bô

beh

sêngjîn "Bânlâm gíhē" ê chûnchāi. In bô beh sêngjīn Bânlâm îbîn

kho͘'á

(Auchiu'oē: diaspora) ê chiântô͘. Kiànpái kantaⁿ kóng Ji̍tpún sîtāi

ánchoáⁿ

Ji̍tpún sîtāi ánchoáⁿ, ánne kám hó.

暗生番 aThiⁿ

--

Lau, Seng-hian

~無 koh 在定,ma 無放外外~

--

Lau, Seng-hian

~無 koh 在定,ma 無放外外~

-- Lau, Seng-hian

~無 koh 在定,ma 無放外外~