RE: [tgb] 的摘要 - 1 個主題,1 則更新
RE: [tgb] 的摘要 - 1 個主題,1 則更新
From: Chhoa Kim Eng
Date: 2017-02-15 17:59:28
Lîm lāu-su, Kóng iáu-ū chit-chióng kóng-hoat: niàu-pê-pê. CKE From: [mailto:] Sent: Wednesday, February 15, 2017 2:23 AM To: 摘要收件者 Subject: [tgb] 的摘要 - 1 個主題,1 則更新
主題摘要 查看所有主題
· 的摘要 - 2 個主題,4 則更新 - 1 則更新
"Chhoa Kim Eng" : Feb 14 09:07AM +0800
1. Góa sī kóng: niau-pi-pa, jiâu-phè-phè. 2. 秘密,祕密 kài sêng lóng ū lâng teh siá. 秘密 khah-chia̍p khòaⁿ--tio̍h.
CKE
From: [mailto:] Sent: Monday, February 13, 2017 2:27 AM To: 摘要收件者 Subject: [tgb] 的摘要 - 2 個主題,4 則更新
<https://groups.google.com/forum/?utm_source=digest&utm_medium=email/#!overview> Google 網上論壇 <https://groups.google.com/forum/?utm_source=digest&utm_medium=email/#!overview> 影像被寄件者移除。 主題摘要 查看所有主題 · 請問你ê漢字寫法:「pì-bi̍t/秘密」á是「pì-bi̍t/祕密」。Ló͘-la̍t. - 1 則更新 · 請問華語ê「皺巴巴」,咱台語你講:「皺pih-pah」á是「皺peh-peh」?Ló͘-la̍t. - 3 則更新 <http://groups.google.com/group/taigu/t/abf6ab34aa1b5e21?utm_source=digest&utm_medium=email> 請問你ê漢字寫法:「pì-bi̍t/秘密」á是「pì-bi̍t/祕密」。Ló͘-la̍t. Lim Chun-iok : Feb 12 10:29AM -0500 -- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Frank Lin, Lîm Chùn-io̍k 林俊育 http://ctb.fhl.net 全民台語聖經 [http://sloan.fhl.net(](http://sloan.fhl.net() <http://sloan.fhl.net(台語點字 http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net 返回頁首 <http://groups.google.com/group/taigu/t/b459a65a1bc73b79?utm_source=digest&utm_medium=email> 請問華語ê「皺巴巴」,咱台語你講:「皺pih-pah」á是「皺peh-peh」?Ló͘-la̍t. Lim Chun-iok : Feb 11 05:28PM -0500 -- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Frank Lin, Lîm Chùn-io̍k 林俊育 http://ctb.fhl.net 全民台語聖經 [http://sloan.fhl.net(](http://sloan.fhl.net() <http://sloan.fhl.net(台語點字 http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net Lah-jih Siau : Feb 12 07:40AM +0800 我講 jiâu-phè-phè,jiâu-phì-phè。 Lah-jih Chheng Siang Lim : Feb 12 08:41PM +0800 阮嘛講 皺phè-phè.
2017年2月12日 上午7:40,"Lah-jih Siau" 寫道:
返回頁首 您已訂閱這個群組的更新通知,因此我們特別傳送這份摘要給您。如要變更訂閱設定,請前往群組成員頁面。 如要取消訂閱這個群組並停止接收來自這個群組的郵件,請傳送電子郵件到 。
您已訂閱這個群組的更新通知,因此我們特別傳送這份摘要給您。如要變更訂閱設定,請前往群組成員頁面。 如要取消訂閱這個群組並停止接收來自這個群組的郵件,請傳送電子郵件到 。
Re: RE: [tgb] 的摘要 - 1 個主題,1 則更新
From: Chhoa Kim Eng
Date: 2017-02-17 10:53:30
Góa kóng: koh-ē-khang.
CKE From: [mailto:] Sent: Friday, February 17, 2017 2:27 AM To: 摘要收件者 Subject: [tgb] 的摘要 - 1 個主題,1 則更新
主題摘要 查看所有主題
· 請問華語ê「腋下」,你講"koeh-ē-lang" á是"koh-ē-lang"。Ló͘-la̍t. - 1 則更新
請問華語ê「腋下」,你講"koeh-ē-lang" á是"koh-ē-lang"。Ló͘-la̍t.
Lim Chun-iok : Feb 16 10:18AM -0500
--
基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Frank Lin, Lîm Chùn-io̍k 林俊育 http://ctb.fhl.net 全民台語聖經
http://sloan.fhl.net(台語點字 http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net
您已訂閱這個群組的更新通知,因此我們特別傳送這份摘要給您。如要變更訂閱設定,請前往群組成員頁面。 如要取消訂閱這個群組並停止接收來自這個群組的郵件,請傳送電子郵件到 。