Ti Ma-lai-se-a boe khui-lat than-chiah e lang long kioh-choe "ku1-li2" Bo-lun si Ho-lo-lang, In-tou-lang, Ma-lai-lang, long chheng-hou choe-kang-lang choe ku-li. Han-ji e sia-hoat chiu-si 苦力. Lau A-hoa keng-siong

----- Original Message ----- . From: H. Tan-Tenn To: Cc: 美親 Sent: 2005年1月13日 下午 07:36 Subject: Re: [TGB] Re: [TGB] Re: 「苦力」chit e mia?
Tai-gi e "ku1-li2" (khu1-li2? ki1-li2?) kiam-chhai si goa-lai-gi.

Chit su e goan-thau ti Lam A-chiu. kong si Hindi-oe quli (Tamil e
"kuli" im chin seng, m-koh bo kang goan-thau).

Portugal-lang ti 16 se-ki boe-ki khai-si iong chit e su. Chit e su
thoan khi kau Tiong-kok (tai-khai ian-hai e te-tai?), han-ji u lang sia
cho 苦力.

Ti Au-chiu gi-gian, chit-e su5 u khoaN-khin e i-bi, m-si ho thiaN oe.

------

http://www.etymonline.com/index.php?l=c&p=25 :

1598, "name given by Europeans to hired laborers in India and China,"
from Hindi quli "hired servant," probably from kuli, name of an
aboriginal tribe or caste in Gujarat. The name was picked up by the
Portuguese, who used it in southern India (where by coincidence kuli in
Tamil meant "hire") and in China.

ti 2005/1/13 ChS 07:19 sia-kong:

苦力 e Eng-gi si coolie, a labor hired at subsistence wages
for unskilled work, esp. formerly in the fareast.
(Tamil e oe kio kūll, chiu-si hire, hireling e i-su)
Babuza


  • Li chu-chheh e e-mail khau-cho si: "H. Tan-Tenn" <>.
  • Beh kia phoe ho' tak-ke tioh iong chit-e khau-cho chiah kia-e-kau.