Goa sia e bunchiuN
Goa sia e bunchiuN
From: Iunn Un-gian
Date: 2007-09-20 22:08:01
http://www.libertytimes.com.tw/2007/new/sep/20/today-o9.htm
問問搜尋引擎
■ 楊允言
為了要加入聯合國,台灣的執政黨希望以台灣名義加入聯合國,在野黨則堅持以中華民國名義。到底哪個名稱好,我覺得不必以政黨的喜好為依據,而應以這些名稱實際的使用情形來決定。
我以世界上使用率最高的搜尋引擎Google來查詢,輸入「台灣」得到一億一百萬個網頁,而「中華民國」得到六百二十萬個網頁,「台灣」是「中華民國」的十六倍多。至於有十一萬八千個網頁的「中華台北」和有四十萬七千個網頁的「中國台北」就更遠遠落後了。
不要侷限在中文,我再用英文查詢,輸入「Taiwan」或「Formosa」時,得到兩億八千九百萬個網頁,而「Republic of China」或「ROC」,則有五千八百九十萬個網頁,前者將近後者的五倍。
搜尋引擎查詢的結果,告訴我們民心向背,希望台灣各政黨聽到人民的聲音。
--
IuN Un-gian 楊允言
Tai-han Chu-kang-he Chou-li kau-siu大漢資工系助理教授
Tai-tai Chu-kang-he Phok-su hau-soan-jin 台大資工系博士候選人
Re: Re: [tgb] Goa sia e bunchiuN
From: Kei TADA
Date: 2007-09-20 23:17:36
Chan!
"Tiong-hoa Bin-kok to-tng Lian-hap-kok" si-m-si sit-pai 14 kai?
"Taioan ka-jip Lian-hap-kok" chiah khai-si nia, u chin che ng-bang!
TADA
On 9/20/07, Iunn Un-gian wrote:
http://www.libertytimes.com.tw/2007/new/sep/20/today-o9.htm
問問搜尋引擎
■ 楊允言
為了要加入聯合國,台灣的執政黨希望以台灣名義加入聯合國,在野黨則堅持以中華民國名義。到底哪個名稱好,我覺得不必以政黨的喜好為依據,而應以這些名稱實際的使用情形來決定。
我以世界上使用率最高的搜尋引擎Google來查詢,輸入「台灣」得到一億一百萬個網頁,而「中華民國」得到六百二十萬個網頁,「台灣」是「中華民國」的十六倍多。至於有十一萬八千個網頁的「中華台北」和有四十萬七千個網頁的「中國台北」就更遠遠落後了。
不要侷限在中文,我再用英文查詢,輸入「Taiwan」或「Formosa」時,得到兩億八千九百萬個網頁,而「Republic of China」或「ROC」,則有五千八百九十萬個網頁,前者將近後者的五倍。
搜尋引擎查詢的結果,告訴我們民心向背,希望台灣各政黨聽到人民的聲音。
-- IuN Un-gian 楊允言 Tai-han Chu-kang-he Chou-li kau-siu大漢資工系助理教授 Tai-tai Chu-kang-he Phok-su hau-soan-jin 台大資工系博士候選人
http://iug.csie.dahan.edu.tw
Re: Re: [tgb] Goa sia e bunchiuN
From: Babuza
Date: 2007-09-21 09:11:40
Goa sia--e ti Chong-thong-hu bang-iah khan-chhut:
那一「國」的「字」?
http://www.president.gov.tw/php-bin/forum-search/public/?catelog=1012
Babuza
----- Original Message -----
From: Iunn Un-gian
To: Tai-gu-bang
Sent: Thursday, September 20, 2007 10:08 PM
Subject: [tgb] Goa sia e bunchiuN
http://www.libertytimes.com.tw/2007/new/sep/20/today-o9.htm
問問搜尋引擎
■ 楊允言
為了要加入聯合國,台灣的執政黨希望以台灣名義加入聯合國,在野黨則堅持以中華民國名義。到底哪個名稱好,我覺得不必以政黨的喜好為依據,而應以這些名稱實際的使用情形來決定。
我以世界上使用率最高的搜尋引擎Google來查詢,輸入「台灣」得到一億一百萬個網頁,而「中華民國」得到六百二十萬個網頁,「台灣」是「中華民國」的十六倍多。至於有十一萬八千個網頁的「中華台北」和有四十萬七千個網頁的「中國台北」就更遠遠落後了。
不要侷限在中文,我再用英文查詢,輸入「Taiwan」或「Formosa」時,得到兩億八千九百萬個網頁,而「Republic of China」或「ROC」,則有五千八百九十萬個網頁,前者將近後者的五倍。
搜尋引擎查詢的結果,告訴我們民心向背,希望台灣各政黨聽到人民的聲音。
-- IuN Un-gian 楊允言 Tai-han Chu-kang-he Chou-li kau-siu大漢資工系助理教授 Tai-tai Chu-kang-he Phok-su hau-soan-jin 台大資工系博士候選人
Re: Re: [tgb] Re: Goa sia e bunchiuN
From: Kei TADA
Date: 2007-09-21 09:49:55
TiuN i-su:
Che si chin su-iau e. To-sia!
TADA
On 9/21/07, Babuza wrote:
Goa sia--e ti Chong-thong-hu bang-iah khan-chhut:
那一「國」的「字」?
http://www.president.gov.tw/php-bin/forum-search/public/?catelog=1012
Babuza
----- Original Message -----
From: Iunn Un-gian
To: Tai-gu-bang
Sent: Thursday, September 20, 2007 10:08 PM
Subject: [tgb] Goa sia e bunchiuN
http://www.libertytimes.com.tw/2007/new/sep/20/today-o9.htm
問問搜尋引擎
■ 楊允言
為了要加入聯合國,台灣的執政黨希望以台灣名義加入聯合國,在野黨則堅持以中華民國名義。到底哪個名稱好,我覺得不必以政黨的喜好為依據,而應以這些名稱實際的使用情形來決定。
我以世界上使用率最高的搜尋引擎Google來查詢,輸入「台灣」得到一億一百萬個網頁,而「中華民國」得到六百二十萬個網頁,「台灣」是「中華民國」的十六倍多。至於有十一萬八千個網頁的「中華台北」和有四十萬七千個網頁的「中國台北」就更遠遠落後了。
不要侷限在中文,我再用英文查詢,輸入「Taiwan」或「Formosa」時,得到兩億八千九百萬個網頁,而「Republic of China」或「ROC」,則有五千八百九十萬個網頁,前者將近後者的五倍。
搜尋引擎查詢的結果,告訴我們民心向背,希望台灣各政黨聽到人民的聲音。
-- IuN Un-gian 楊允言 Tai-han Chu-kang-he Chou-li kau-siu大漢資工系助理教授 Tai-tai Chu-kang-he Phok-su hau-soan-jin 台大資工系博士候選人
http://iug.csie.dahan.edu.tw
Re: Re: [tgb] Re: Goa sia e bunchiuN
From:
Date: 2007-09-21 13:10:22
TiuN (hoan-ong5) isu,
Jippun, Hankok, Oatlam long kio chit chiong ji si Hanji, msi kokji. Chia e ji msi Tiongkoklang e choanli
Tan pheksiu