請問你khah常講「盡力」"chīn-la̍t" á是 "chīn-le̍k"?

From: Lim Chun-iok
Date: 2012-09-06 20:15:36

-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字) http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net


Re: Re: [tgb] 請問你khah常講「盡力」"chīn-la̍t" á是 "chīn-le̍k"?

From: Lah-jih Siau
Date: 2012-09-06 20:58:20

伊已經「chīn-le̍k」--à!你mā 著「chīn-le̍k」--neh! 無「chīn-le̍k」mā袂使得。 Lah-jih

Lim Chun-iok 於 2012/9/6 下午8:15 寫道:

-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字) http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW


Re: Re: [tgb] 請問你khah常講「盡力」"chīn-la̍t" á是 "chīn-le̍k"?

From: Lim Jukhai
Date: 2012-09-06 20:58:49

ì-sù bô kāngchīn-la̍t : chhut-la̍t  chīn-le̍k : hui chôan pō͘ ê khùi-la̍t.

khai

Lim Chun-iok 於 2012年9月6日下午8:15 寫道:

-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字)

http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/ 阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/


Re: Re: [tgb] 請問你khah常講「盡力」"chīn-la̍t" á是 "chīn-le̍k"?

From: Chheng Siang Lim
Date: 2012-09-06 21:49:07

Goán ē án-ne kóng:

  1. Lán khoàⁿ ē chhut--lâi, i í-keng "chīn-le̍k" a̍h.
  2. Lán khoàⁿ ē chhut--lâi, i í-keng chīn i ê la̍t a̍h.

Lîm Chheng Siâng


Re: Re: [tgb] 請問你khah常講「盡力」"chīn-la̍t" á是 "chīn-le̍k"?

From: Lah-jih Siau
Date: 2012-09-06 21:53:13

Khái--kò kóng-liáu ū-lí,chīn(khùi)la̍t piàⁿ,kap chīn-le̍k ū-iáⁿ bô-kâng。 Lah-jih

Lim Jukhai 於 2012/9/6 下午8:58 寫道:

ì-sù bô kāngchīn-la̍t : chhut-la̍t  chīn-le̍k : hui chôan pō͘ ê khùi-la̍t.

khai

Lim Chun-iok 於 2012年9月6日下午8:15 寫道:

-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字)

http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/ 阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW


Re: RE: [tgb] 請問你khah常講「盡力」"chīn-la̍t" á是 "chīn-le̍k"?

From: andrew kuo
Date: 2012-09-07 01:55:10

Ju-khai hiann: Goa m-chai li sou-kong e i-su!   Goa ia m-bat kong "chin-lek" Goa long si kong "chin-lat"   Koeh Tekliat  

Subject: Re: [tgb] 請問你khah常講「盡力」"chīn-la̍t" á是 "chīn-le̍k"? From: Date: Thu, 6 Sep 2012 21:53:13 +0800 CC: ; To:

Khái--kò kóng-liáu ū-lí,chīn(khùi)la̍t piàⁿ,kap chīn-le̍k ū-iáⁿ bô-kâng。 Lah-jih Lim Jukhai 於 2012/9/6 下午8:58 寫道:

ì-sù bô kāngchīn-la̍t : chhut-la̍t  chīn-le̍k : hui chôan pō͘ ê khùi-la̍t.

khai

Lim Chun-iok 於 2012年9月6日下午8:15 寫道:

-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字)

http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/ 阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW


Re: Re: [tgb] 請問你khah常講「盡力」"chīn-la̍t" á是 "chīn-le̍k"?

From: Lim Jukhai
Date: 2012-09-07 07:04:27

Chiàu Tâi-ji̍t lâi khòaⁿ, chīn-le̍k// chīn-la̍t nā-sī teh kóng hùi chôan-pō ê la̍t, lóng sī àn Ji̍t-pún-ōe lâi--ê. Chīn-la̍t ēng-chò chhut-la̍t sī lán tâi-gí lāi pún-téng tio̍h ū ah.

Koeh bo̍k-su, Lín kóng chīn-la̍t sī án-chóaⁿ ēng? siáⁿ ì-sù? Khai

andrew kuo 於 2012年9月7日上午1:55 寫道:

Ju-khai hiann: Goa m-chai li sou-kong e i-su!   Goa ia m-bat kong "chin-lek" Goa long si kong "chin-lat"   Koeh Tekliat  

Subject: Re: [tgb] 請問你khah常講「盡力」"chīn-la̍t" á是 "chīn-le̍k"?

From: Date: Thu, 6 Sep 2012 21:53:13 +0800 CC: ;

To:

Khái--kò kóng-liáu ū-lí,chīn(khùi)la̍t piàⁿ,kap chīn-le̍k ū-iáⁿ bô-kâng。 Lah-jih Lim Jukhai 於 2012/9/6 下午8:58 寫道:

ì-sù bô kāngchīn-la̍t : chhut-la̍t  chīn-le̍k : hui chôan pō͘ ê khùi-la̍t.

khai

Lim Chun-iok 於 2012年9月6日下午8:15 寫道:

-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字)

http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/

阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/ 阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/


Re: RE: [tgb] 請問你khah常講「盡力」"chīn-la̍t" á是 "chīn-le̍k"?

From: andrew kuo
Date: 2012-09-07 07:38:48

Goan kong "chin-lat lai cho" =  hian-chai Tiong-kok lang teh kong e  "chin liong lai cho"  ( In Englis, it means I will do my best.)   Pa-khek-le e E-mng oe Seng-keng: Chin sim, chin seng, chin-lat, chin-i: Chit e "chin-lat" si "all your strength." Chit-ku oe, goa siunn m-si tui Jit-pun oe lai e. Goan-lai e Bun-gian-bun Seng-keng chiu u. Jit-pun tui Bun-gian-bun lai oh tioh chit ku. Zen-ryok wo tsukushite 全力を尽くして。   Goa m-bat kong "chin-lat = chhut-lat"   Goa m-bat thiann-tioh kong "chin-lek!" Goa kin-a-jit  80-hoe chiah thiann-tioh Taioan lang kong "chin-lek"! Goa siunn che si siu Tiong-kok kau-iok e eng-hiong.   Koeh Tekliat  

Date: Fri, 7 Sep 2012 07:04:27 +0800

Subject: Re: [tgb] 請問你khah常講「盡力」"chīn-la̍t" á是 "chīn-le̍k"?

From: To: CC: ; ;

Chiàu Tâi-ji̍t lâi khòaⁿ, chīn-le̍k// chīn-la̍t nā-sī teh kóng hùi chôan-pō ê la̍t, lóng sī àn Ji̍t-pún-ōe lâi--ê. Chīn-la̍t ēng-chò chhut-la̍t sī lán tâi-gí lāi pún-téng tio̍h ū ah.

Koeh bo̍k-su, Lín kóng chīn-la̍t sī án-chóaⁿ ēng? siáⁿ ì-sù? Khai

andrew kuo 於 2012年9月7日上午1:55 寫道:

Ju-khai hiann: Goa m-chai li sou-kong e i-su!   Goa ia m-bat kong "chin-lek" Goa long si kong "chin-lat"   Koeh Tekliat  

Subject: Re: [tgb] 請問你khah常講「盡力」"chīn-la̍t" á是 "chīn-le̍k"?

From: Date: Thu, 6 Sep 2012 21:53:13 +0800 CC: ;

To:

Khái--kò kóng-liáu ū-lí,chīn(khùi)la̍t piàⁿ,kap chīn-le̍k ū-iáⁿ bô-kâng。 Lah-jih Lim Jukhai 於 2012/9/6 下午8:58 寫道:

ì-sù bô kāngchīn-la̍t : chhut-la̍t  chīn-le̍k : hui chôan pō͘ ê khùi-la̍t.

khai

Lim Chun-iok 於 2012年9月6日下午8:15 寫道:

-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字)

http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/

阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/ 阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW


Re: Re: [tgb] 請問你khah常講「盡力」"chīn-la̍t" á是 "chīn-le̍k"?

From: Lim Jukhai
Date: 2012-09-07 09:42:29

Bun-gian-bun Seng-keng M̄-chai sī siáⁿ ho͘ⁿh Khai

2012/9/7 andrew kuo

Goan kong "chin-lat lai cho" =  hian-chai Tiong-kok lang teh kong e  "chin liong lai cho"  ( In Englis, it means I will do my best.)   Pa-khek-le e E-mng oe Seng-keng: Chin sim, chin seng, chin-lat, chin-i: Chit e "chin-lat" si "all your strength." Chit-ku oe, goa siunn m-si tui Jit-pun oe lai e. Goan-lai e Bun-gian-bun Seng-keng chiu u. Jit-pun tui Bun-gian-bun lai oh tioh chit ku. Zen-ryok wo tsukushite 全力を尽くして。

  Goa m-bat kong "chin-lat = chhut-lat"   Goa m-bat thiann-tioh kong "chin-lek!" Goa kin-a-jit  80-hoe chiah thiann-tioh Taioan lang kong "chin-lek"! Goa siunn che si siu Tiong-kok kau-iok e eng-hiong.

  Koeh Tekliat  

Date: Fri, 7 Sep 2012 07:04:27 +0800 Subject: Re: [tgb] 請問你khah常講「盡力」"chīn-la̍t" á是 "chīn-le̍k"?

From:

To: CC: ; ;

Chiàu Tâi-ji̍t lâi khòaⁿ, chīn-le̍k// chīn-la̍t nā-sī teh kóng hùi chôan-pō ê la̍t, lóng sī àn Ji̍t-pún-ōe lâi--ê.  Chīn-la̍t ēng-chò chhut-la̍t sī lán tâi-gí lāi pún-téng tio̍h ū ah.

Koeh bo̍k-su, Lín kóng chīn-la̍t sī án-chóaⁿ ēng? siáⁿ ì-sù? Khai

andrew kuo 於 2012年9月7日上午1:55 寫道:

Ju-khai hiann: Goa m-chai li sou-kong e i-su!   Goa ia m-bat kong "chin-lek" Goa long si kong "chin-lat"   Koeh Tekliat  

Subject: Re: [tgb] 請問你khah常講「盡力」"chīn-la̍t" á是 "chīn-le̍k"?

From: Date: Thu, 6 Sep 2012 21:53:13 +0800 CC: ;

To:

Khái--kò kóng-liáu ū-lí,chīn(khùi)la̍t piàⁿ,kap chīn-le̍k ū-iáⁿ bô-kâng。 Lah-jih Lim Jukhai 於 2012/9/6 下午8:58 寫道:

ì-sù bô kāngchīn-la̍t : chhut-la̍t  chīn-le̍k : hui chôan pō͘ ê khùi-la̍t.

khai

Lim Chun-iok 於 2012年9月6日下午8:15 寫道:

-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字)

http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/

阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/

阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/ 阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/


Re: RE: [tgb] 請問你khah常講「盡力」"chīn-la̍t" á是 "chīn-le̍k"?

From: Michael Tai
Date: 2012-09-07 09:50:26

M-si Chin-lek, si chin lat. Hian-chai chin che Tai-oan oe long pian koan”, ia i-su chau-cheng. Chin-lat kap chhut-lat si bo sio-siang. “ Chin-sim,chin-seng, chin-lati̍..” thia” tioh chok sui.   Cheng-tek

  From: [mailto:] On Behalf Of **andrew kuo **Sent: Friday, September 07, 2012 7:39 AM To: ju- Cc: ; chuniok lim; Taigubang Subject: RE: [tgb] 請問你khah常講「盡力」"chīn-la̍t" á是 "chīn-le̍k"?

  Goan kong "chin-lat lai cho" =  hian-chai Tiong-kok lang teh kong e  "chin liong lai cho"  ( In Englis, it means I will do my best.)   Pa-khek-le e E-mng oe Seng-keng: Chin sim, chin seng, chin-lat, chin-i: Chit e "chin-lat" si "all your strength." Chit-ku oe, goa siunn m-si tui Jit-pun oe lai e. Goan-lai e Bun-gian-bun Seng-keng chiu u. Jit-pun tui Bun-gian-bun lai oh tioh chit ku. Zen-ryok wo tsukushite 全力を尽くして。   Goa m-bat kong "chin-lat = chhut-lat"   Goa m-bat thiann-tioh kong "chin-lek!" Goa kin-a-jit  80-hoe chiah thiann-tioh Taioan lang kong "chin-lek"! Goa siunn che si siu Tiong-kok kau-iok e eng-hiong.   Koeh Tekliat  

Date: Fri, 7 Sep 2012 07:04:27 +0800 Subject: Re: [tgb] 請問你khah常講「盡力」"chīn-la̍t" á是 "chīn-le̍k"? From: To: CC: ; ;

Chiàu Tâi-ji̍t lâi khòaⁿ, chīn-le̍k// chīn-la̍t nā-sī teh kóng hùi chôan-pō ê la̍t, lóng sī àn Ji̍t-pún-ōe lâi--ê.  Chīn-la̍t ēng-chò chhut-la̍t sī lán tâi-gí lāi pún-téng tio̍h ū ah.

 

Koeh bo̍k-su, Lín kóng chīn-la̍t sī án-chóaⁿ ēng? siáⁿ ì-sù?

Khai andrew kuo 於 2012年9月7日上午1:55 寫道: Ju-khai hiann: Goa m-chai li sou-kong e i-su!   Goa ia m-bat kong "chin-lek" Goa long si kong "chin-lat"   Koeh Tekliat  

Subject: Re: [tgb] 請問你khah常講「盡力」"chīn-la̍t" á是 "chīn-le̍k"? From: Date: Thu, 6 Sep 2012 21:53:13 +0800 CC: ; To:

Khái--kò kóng-liáu ū-lí,chīn(khùi)la̍t piàⁿ, kap chīn-le̍k ū-iáⁿ bô-kâng。

Lah-jih Lim Jukhai 於 2012/9/6 下午8:58 寫道:

  ì-sù bô kāng chīn-la̍t : chhut-la̍t 

chīn-le̍k : hui chôan pō͘ ê khùi-la̍t.

khai Lim Chun-iok 於 2012年9月6日下午8:15 寫道:

-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字) http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net  

-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

 

--  

 

Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/ 阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/

 

-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

 

-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

 

--  

 

Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/ 阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/

-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。

-- 您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。 如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。 如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。 如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW。


Re: Re: [tgb] 請問你khah常講「盡力」"chīn-la̍t" á是 "chīn-le̍k"?

From: Lim Chun-iok
Date: 2012-09-07 09:51:22

《馬太福音》第十四章: 《巴克禮聖經》(白話字聖經)+文理和合本(文言文) 1 Tng hit sî, hun-hong ê jîn-kun Hi-lu̍t thiaⁿ-kìⁿ Iâ-so͘ ê miâ-siaⁿ; 維時、分封之君希律、聞耶穌聲名、

2 chiū kā i ê chhe-ēng kóng, Chit-ê chiū-sī kiâⁿ sóe-lé ê Iok-hān, i sī tùi sí-lâng tiong koh-oa̍h; só͘-í ū chiah ê koân-lêng tùi i hián-chhut. 謂其臣曰、此乃施洗約翰自死而起、故此異能運行于彼焉、

3** In-ūi chêng Hi-lu̍t ūi-tio̍h i ê hiaⁿ-tī Hui-le̍k ê bó͘ Hi-lô-tí ê iân-kò͘, ū lia̍h Iok-hān pa̍k i, koaiⁿ lo̍h kaⁿ. 初、希律以其弟腓力妻希羅底故、執約翰系于獄、

4** In-ūi Iok-hān bat kā i kóng, Lí chiap-la̍p chit ê hū-jîn-lâng sī put-hoat. 蓋約翰曾謂之曰、納此婦非宜也、

5** Hi-lu̍t ài thâi i, to̍k-to̍k kiaⁿ peh-sìⁿ; in-ūi in lia̍h Iok-hān chòe sian-ti. 希律欲殺之、而懼眾、因眾以之為先知也、

6** Tú-tio̍h Hi-lu̍t chòe siⁿ-ji̍t, Hi-lô-tí ê cha-bó͘-kiáⁿ thiàu-bú tī in tiong-kan, lâi hō͘ Hi-lu̍t hoaⁿ-hí. 適希律誕、希羅底女舞于前、以娛希律、

7** Tùi án-ni chiù-chōa, ún beh chiàu i só͘ ài kiû ê lóng hō͘ i. 遂誓許所求、

8** I hō͘ in lāu-bú sái-sō, chiū kóng, Chiong kiâⁿ sóe-lé Iok-hān ê thâu-khak tóe tī pôaⁿ-ni̍h, chiū chia hō͘ góa. 女為母所唆、曰、求以施洗約翰之首、于盤上予我、

9** Ông chin iu-būn; chóng-sī ūi-tio̍h só͘ chiù ê chōa, koh ū tâng toh ê lâng tī-teh, chiū bēng-lēng hō͘ i; 王憂、然以誓故、又以同筵者在、乃命予之、

10** chhe lâng khì kaⁿ-ni̍h thâi Iok-hān. 遣人斬約翰于獄、

11** Chiong i ê thâu-khak tóe tī pôaⁿ-ni̍h, lâi hō͘ cha-bó͘ gín-ná; i chiū phâng-khì hō͘ i ê lāu-bú. 置首于盤以予女、女以奉母、

12** I ê ha̍k-seng lâi siu i ê sin-si, khì bâi-chòng; chiū khì kā Iâ-so͘ kóng. 其徒至、取尸葬之、往告耶穌、○

13** Iâ-so͘ thiaⁿ-kìⁿ chiū chiūⁿ chûn, tùi hia thè-khì khòng-iá, ka-kī tòa; chèng lâng thiaⁿ-kìⁿ, chiū tùi chiah ê siâⁿ pō͘-kiâⁿ tè I. 耶穌聞之、登舟去彼、潛之野、眾聞之、由諸邑步從焉、

14** I chhut-khì, khòaⁿ-kìⁿ kui tōa tīn ê lâng, chiū lîn-bín in, i-hó in tiong-kan ū pīⁿ ê. 耶穌出、見人甚眾、憫之、醫其病者、

15** Ji̍t mńg-po͘, ha̍k-seng chiū- kūn I kóng, Chia sī khòng-iá, koh sî í-keng kè; tio̍h hō͘ chèng lâng sì-sòaⁿ, thang khì hiuⁿ-siā bóe chia̍h. 薄暮、門徒就之曰、此乃野、時已逝、請散眾、入鄉市食、

16** Iâ-so͘ kā in kóng, In m̄ bián khì, lín hō͘ in chia̍h. 耶穌曰、無庸、爾其食之、

17** In kā I kóng, Goán tī chia chí ū gō͘ ê piáⁿ, nn̄g bé hî. 曰、我儕于此、惟五餅二魚而已、

18** I kóng, The̍h lâi hō͘ góa. 曰、取以與我、

19** Chiū hoan-hù chèng lâng chē tī chháu-po͘, chiū the̍h hit gō͘ ê piáⁿ, nn̄g bé hî, ǹg thiⁿ lâi chiok-siā, peh piáⁿ hō͘ ha̍k-seng, ha̍k-seng hō͘ chèng lâng. 遂命眾藉草而坐、取五餅二魚、仰天祝而擘之、以予門徒、門徒予眾、

20** Lóng chia̍h kàu pá; khioh só͘ chhun ê sut-á, móa cha̍p-jī kheng. 皆食而飽、拾其屑、盈十二筐、

21** Chia̍h ê lâng, hū-jîn-lâng gín-ná í-gōa, iok-lio̍k gō͘ chheng. 食者、婦孺而外、約五千人、○

22** I sûi-sî pek ha̍k-seng chiūⁿ chûn, tāi-seng kè-khì hit pêng, thèng-hāu I sì-sòaⁿ chèng lâng. 耶穌促門徒登舟、先濟彼岸、俟其散眾、

23** Sì-sòaⁿ chèng lâng liáu-āu, chiū ka-kī chiūⁿ soaⁿ kî-tó; í-keng àm, chí ū I ka-kī tī hia. 散后、則潛登山祈禱、薄暮獨在、

24** Hit sî chûn tī hái-tiong, hō͘ éng iô-choah; in-ūi sī tùi-thâu hong. 舟在海中、為浪所撼、風逆故也、

25** Mî-sî sì kiⁿ, Iâ-so͘ tùi hái-bīn kiâⁿ, chiū-kūn in. 四更時、耶穌履海就之、

26** Ha̍k-seng khòaⁿ-kìⁿ I kiâⁿ tī hái-bīn, chiū chhiⁿ-kiaⁿ, kóng, Sī koài mi̍h; in-ūi kiaⁿ chiū âu-kiò. 門徒見其履海、愕然曰、鬼幻也、遂懼而呼、

27** Iâ-so͘ liâm-piⁿ kap in kóng ōe, kóng, An lín ê sim; sī góa; m̄ bián kiaⁿ. 耶穌曰、安爾心、我也、勿懼、

28** Pí-tek ìn I kóng, Chú ah, kó-jiân sī lí, chiū bēng-lēng góa kiâⁿ chúi-bīn chiū-kūn lí. 彼得曰、主、果爾也、則命我履水就爾、

29** I kóng, Lâi. Pí-tek chiū tùi chûn-ni̍h lo̍h-khì, kiâⁿ chúi-bīn, beh chiū-kūn Iâ-so͘. 曰、來、彼得下舟、履水就之、

30** Chóng-sī khòaⁿ-kìⁿ hong, chiū kiaⁿ; teh-beh tîm-lo̍h-khì, chiū âu-kiò kóng, Chú ah, kiù góa. 見風烈則懼、將溺、呼曰、主、救我、

31** Iâ-so͘ sûi-sî chhun chhiú khan i, kóng, Sió-sìn ê lâng, siáⁿ-sū giâu-gî? 耶穌以手援之、曰、小信者、何疑乎、

32** In chiūⁿ chûn, hong chiū tiāⁿ. 既登舟、風遂息、

33** Chûn-ni̍h ê lâng pài I kóng, Lí chin-chiàⁿ sī Siōng-tè ê Kiáⁿ. 舟中人拜之曰、爾誠上帝子也、○

34** Í-keng kè-khì, chiū kàu Kek-nî-sat-le̍k tōe. 既濟、至革尼撒勒地、

35** Hit ūi ê lâng bat I, chhe lâng khì sì-hng, chhōa it-chhè ū pīⁿ ê lâi chiū-kūn I; 其人識之、遣報四方、攜諸病者就之、

36** kiû I nā sái hō͘ in bong I ê saⁿ-á-ku ê chhiu; kìⁿ-nā bong ê lâng chiâu-chn̂g hó. 第求捫其衣緣、捫者皆愈、

2012/9/6 Lim Jukhai

Bun-gian-bun Seng-keng M̄-chai sī siáⁿ ho͘ⁿh

Khai

2012/9/7 andrew kuo

Goan kong "chin-lat lai cho" =  hian-chai Tiong-kok lang teh kong e  "chin liong lai cho"  ( In Englis, it means I will do my best.)   Pa-khek-le e E-mng oe Seng-keng: Chin sim, chin seng, chin-lat, chin-i: Chit e "chin-lat" si "all your strength." Chit-ku oe, goa siunn m-si tui Jit-pun oe lai e. Goan-lai e Bun-gian-bun Seng-keng chiu u. Jit-pun tui Bun-gian-bun lai oh tioh chit ku. Zen-ryok wo tsukushite 全力を尽くして。

  Goa m-bat kong "chin-lat = chhut-lat"   Goa m-bat thiann-tioh kong "chin-lek!" Goa kin-a-jit  80-hoe chiah thiann-tioh Taioan lang kong "chin-lek"! Goa siunn che si siu Tiong-kok kau-iok e eng-hiong.

  Koeh Tekliat  

Date: Fri, 7 Sep 2012 07:04:27 +0800 Subject: Re: [tgb] 請問你khah常講「盡力」"chīn-la̍t" á是 "chīn-le̍k"?

From:

To: CC: ; ;

Chiàu Tâi-ji̍t lâi khòaⁿ, chīn-le̍k// chīn-la̍t nā-sī teh kóng hùi chôan-pō ê la̍t, lóng sī àn Ji̍t-pún-ōe lâi--ê.  Chīn-la̍t ēng-chò chhut-la̍t sī lán tâi-gí lāi pún-téng tio̍h ū ah.

Koeh bo̍k-su, Lín kóng chīn-la̍t sī án-chóaⁿ ēng? siáⁿ ì-sù? Khai

andrew kuo 於 2012年9月7日上午1:55 寫道:

Ju-khai hiann: Goa m-chai li sou-kong e i-su!   Goa ia m-bat kong "chin-lek" Goa long si kong "chin-lat"   Koeh Tekliat  

Subject: Re: [tgb] 請問你khah常講「盡力」"chīn-la̍t" á是 "chīn-le̍k"?

From: Date: Thu, 6 Sep 2012 21:53:13 +0800 CC: ;

To:

Khái--kò kóng-liáu ū-lí,chīn(khùi)la̍t piàⁿ,kap chīn-le̍k ū-iáⁿ bô-kâng。 Lah-jih Lim Jukhai 於 2012/9/6 下午8:58 寫道:

ì-sù bô kāngchīn-la̍t : chhut-la̍t  chīn-le̍k : hui chôan pō͘ ê khùi-la̍t.

khai

Lim Chun-iok 於 2012年9月6日下午8:15 寫道:

-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字)

http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/

阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/

阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

您已訂閱「Google 網上論壇」的「Tai-gu-bang」群組,因此我們特別傳送這封郵件通知您。

如要在此群組張貼留言,請傳送電子郵件至 。

如要取消訂閱此群組,請傳送電子郵件至 。

如需更多選項,請造訪此群組:http://groups.google.com/group/taigu?hl=zh-TW

--

Lîm jū-khái, E-mail add: 台語幸福山茶園:http://jukhai.blogspot.com/

阿凱教學網站http:://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/

-- 基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴! Lim Chun-iok http://sloan.fhl.net(台語點字) http://hakka.fhl.net http://taigi.fhl.net