RE: 【TWNEL】 麻煩 ta̍k-ê

From: 柯 柏榮
Date: 2009-11-20 16:01:57

承賢平安:

        一點仔淺見予你做參考。

 

伊 kám 誠心誠意講 hiah-ê 話--ê?            (無問題)

阿環無 tuè--來,伊 kám huān-sè 先轉--去-a?       (完全無法度接受)

Tse 物件真貴,咱 kám 定著 ài 買?           (無問題)

柯柏榮敬上2009/11/20

 

Date: Fri, 20 Nov 2009 15:53:39 +0800 Subject: 【TWNEL】 麻煩 ta̍k-ê From: To:

Koh 請教 ta̍k-ê:

關係「kám」tsit-ê 詞,kám ē-tàng 用 tī「誠心誠意」、「huān-sè」ap「定著 (tiāⁿ-tio̍h)」ê 頭前?

比論 ē-kha tsit 3 句:(麻煩 ta̍k-ê kā 我講照你 ê 語感,是「無問題」、「怪怪」、「不止 á 怪」、「無法度接受」內底 ê toh-tsi̍t-ê)。

伊 kám 誠心誠意講 hiah-ê 話--ê?            (無問題,怪怪,不止 á 怪,完全無法度接受)

阿環無 tuè--來,伊 kám huān-sè 先轉--去-a?       (無問題,怪怪,不止 á 怪,完全無法度接受)

Tse 物件真貴,咱 kám 定著 ài 買?           (無問題,怪怪,不止 á 怪,完全無法度接受)

多謝!!!

Lau, Seng-hian

~無 koh 在定,ma 無放外外~