Eng-hong hiaN: Che-si gi-su pian-hoe (lexical change) lai-te chin chhu-bi e le7: in-uigi-im e im-pian soah in-khi gi-i3 e pian-hoa (semantic change). Hui-heng-ki ( é£è¡æ©ï¼> hui-leng-ki (é£é¾æ©) > hun-lin-ki (é²è£¡æ©ï¼ na-si Hui-ki si Hoa-gi e chioh-su5. Peng-an KhinhoaN

----- Original Message ----- From: max5621Sent: 2002å¹´3æ21æO͘ AM 02:50 To: TaiGu-Formosa Subject: [TGB] plane versus Taigi: poe-leng-ki ? Taike peng-an. e-bin chit-toaN si Eng-bun--e: An Air Traffic Controller was reporting to his superior.
"Sir, I just received a report and I'm afraid I have good
news and bad news. The goodnews is a plane carrying all
lawyers crashed into the Atlantic." Beh chheng-kau tai-ke: "plane" si kong-cho: [1]: Poe-leng-ki : khi-poe e poe, hai-leng-ong e leng, ia-si kong-cho: [2]: hoe-leng-ki: [hoe: ??], [3]: hui-ki: sia-cho hui-ki to-ho? goa khah-ai ka sia-cho poe-leng-ki. m-chai sim-mih-lang e-tang chi-kau goan chit-khoan m-bat-ji e? Pai-thok. Best regards,
Max Lu chhiaN chham-koan:
http://taigi.homestead.com any ?, contact Max Lu [Tel in Taiwan:048-747-505]


Get more from the Web. FREE MSN Explorer download : http://explorer.msn.com